Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı نِهَايَةُ السَّنَةِ الْمَالِيَّةِ
Economy
astronomy & space
Law
Çevir Fransızca Arapça نِهَايَةُ السَّنَةِ الْمَالِيَّةِ
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
trentenaire (adj.) , {Temps}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
finances (n.) , {econ.}مالِيَّة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
pige (n.) , {Temps}daha fazlası ...
-
سنة {فضاء وعلوم طيران}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
annuellement (adv.)daha fazlası ...
-
demi-sommeil (n.)سِنَةٌ {منَ النَّوْم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
allocation (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
fiançailles (n.) , {econ.}التزامات مالية {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
subside (n.) , {econ.}مُسَاعَدَة مَالِيَّة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
papier-monnaie (n.) , {econ.}أَوْراقٌ مالِيَّة {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
traite (n.) , {law}حَوَالَةٌ مالِيَّة {قانون}daha fazlası ...
-
finances (n.) , {econ.}مَوَارِد مَالِيَّة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
Dirham (n.) , {monnaies}daha fazlası ...
-
subvention (n.) , {econ.}مُسَاعَدَةٌ مالِيَّة {اقتصاد}daha fazlası ...
örneklerde
-
Le Bureau de la recherche économique prévoit un déficit de 9,6 millions de dollars à la fin de l'exercice 2004.وتوقع مكتب البحوث الاقتصادية وقوع عجز قدره 9،6 ملايين دولار في نهاية السنة المالية 2004.
-
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.ومن المرجح أن يتخذ القرار النهائي قرب نهاية السنة المالية 2005.
-
L'ONUB et l'ONUCI ont fait savoir qu'elles avaient terminé la vérification.وبالتالي من الطبيعي ألا تتزامن عملية التحقق مع تاريخ نهاية السنة المالية، أي 30 حزيران/يونيه.
-
En outre, on s'attend à ce que les recettes courantes atteignent 192,5 millions de dollars, soit une augmentation de 20 % par rapport à l'exercice précédent, à la fin duquel on comptait un excédent de 17,5 millions de dollars.وفـــي نهاية السنة المالية 2005-2006 كان هناك فائض قدره 17.5 مليون دولار.
-
On s'attendait que le manque à percevoir du Gouvernement s'élève à 67 millions avant la fin de l'exercice.وكان متوقعا أن تعاني الحكومة من نقص في الإيرادات قدره 67 مليون دولار بحلول نهاية السنة المالية.
-
Les bons résultats obtenus à ce jour montrent que les femmes acceptent le dépistage du VIH.ومن المتوقع أن ينتهي تنفيذ هذا البرنامج على نطاق البلد كله قبل نهاية السنة المالية 2007/2008.
-
Les dépenses bilatérales totales du Ministère pour Sainte-Hélène, entre 1997 et la fin de l'exercice 2003/04, ont été estimées à plus de 244 millions de livres.وقد قدر الإنفاق الثنائي لهذه الإدارة على سانت هيلانة ما بين عام 1997 ونهاية السنة المالية 2003/2004 بما يبلغ مجموعه 244 مليون جنيه إسترليني(18).
-
À la fin de l'exercice financier 2003-2004, les ressources approuvées au titre des stocks ont été allouées (le montant non dépensé s'élève à 9 033 dollars).وفي نهاية السنة المالية 2003-2004، كانت الأموال المعتمدة لمخزونات النشر الاستراتيجي قد تم تخصيصها، وتبقى مبلغ 033 9 دولارا لم يجر إنفاقه.
-
Les états financiers vérifiés des compagnies d'assurance doivent être présentés à la SECP dans un délai de quatre mois à compter de la clôture de l'exercice.وينبغي تقديم البيانات المالية المراجعة لشركات التأمين إلى لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان خلال أربعة أشهر بعد نهاية السنة المالية.
-
À la clôture de l'exercice financier, les soldes de fin d'exercice du compte X.21 sont reportés comme soldes à nouveau et continuent d'être apurés à mesure qu'arrivent les rapports.وفي نهاية السنة المالية ترحــل الأرصدة الختامية لدفتر الأستاذ (X-21) كأرصـدة افتتاحيـة وبعد ذلك تستمر الموافقة عليها مع وصول التقارير.